lunes, octubre 19

miércoles, octubre 14

Day 69 – 83 – Tiempos líquidos.

Había que celebrar. Al fin y al cabo, lo que son los cumpleaños sino la conmemoración de que el final de la existencia está a cada día más cerca de cobrar su sentido.

Asimismo, ésta estancia también se aproxima de su fin. Pasadas las celebraciones, he avanzado en el tiempo. En 9 días ya estaré otra vez en Barcelona. ¡Viva la postmodernidad!

Volvemos con nuestra programación normal.

Temperatura: 7 ºC
Posibilidad de lluvia: 91,7%
Viento: fuerte y frío.

martes, octubre 6

Day 68 – Leyes no escritas I: como saludar

En la tierra del “implícito”, las leyes no escritas van mucho más allá de la Magna Carta (que está escrita en un papiro, por cierto). Al no respectarlas o ignorarlas, la posibilidad de encontrase en una situación delicada es muy elevada.

Al conocer una persona, independientemente del sexo de tu interlocutor, jamás está permitido el tradicional y cortés beso en la mejilla. Mucho menos el abrazo o cualquier manifestación de aprecio. Como mucho, un aprieto de mano. Y si no es una relación en el ámbito profesional (formal) donde el aprieto de manos está permitido, basta con alzar una de las manos al aire. Cosas del modus vivendi local.

Temperatura: 12ºC
Posibilidad de lluvia: 188%
Tipología de lluvia: chip-chip
Viento: moderado pero muy frío

lunes, octubre 5

Day 67 – La lluvia

Aprender a lidiar con los tipos lluvia no es una tarea sencilla. Uno se da cuenta de las diferencias entre un extranjero y un local solamente a partir de cómo ambos afrontan un día de lluvia.

Un día en que la lluvia sea del tipo “chip-chip”, llevar paraguas es un error tremendo. Por ser tan finita, con el viento, el agua pierde la dirección y te moja por todos los lados. Lo mejor ante este escenario es poner un chubasquero ó impermeable.

Ya en un día en que la lluvia sea moderada es un problema, por no decir otra cosa. Hay que analizar si el agua cae constantemente o si hay oscilaciones. En siendo la primera opción, mal parado estarás. En caso de oscilaciones, uno puede y debe hacer uso del trasporte público aunque vaya desplazarse sólo 100 metros. De lo contrario, el riesgo de empaparse es altísimo.

A su vez, en los días en que se da el caso de que la lluvia es muy intensa, ahí si el paraguas es una muy buena opción. Al ser fuerte, el agua cae en una misma dirección y es más sencillo desplazarse con relativa seguridad.

Obviamente, nunca atino a estos consejos y siempre me mojo mucho por pensar que la naturaleza es contingente. Pero en esta isla hasta los fenómenos naturales obedecen una lógica racionalmente descifrable.

Temperatura: 13ºC
Posibilidad de lluvia: 199%
Tipología de lluvia: chip-chip ó calabobos
Viento: fuerte

domingo, octubre 4

Day 66 - This is England



Temperatura: 12ºC
Posibilidad de lluvia: 86%
Viento: Fuerte

sábado, octubre 3

Day 65 - En las tripas del Parlamento

Día de turismo un tanto cuanto excéntrico. Quizás freaki, según se lo veas. Hoy era el último día que “The Houses of Representatives” abrían sus puertas a los ciudadanos – previo pago y agendamiento, por supuesto – antes del inicio de año legislativo. Los controles de seguridad no han sido pocos, pero la visita valió mucho la pena.


Lo que no comprendí fue el real significado de este cartel (abajo), pegado en una farola justo delante del Parlamento. No sé a que tipo de ladrones “operando” en las inmediaciones hace alusión el texto. Como mínimo, uno queda con la duda.



Desafortunadamente, no estaban permitidas fotos de la parte de adentro del Parlamento. La moqueta de la Cámara de los Lores es algo verdaderamente acojonante. Parece que caminas descalzo. Pero dejaré los detalles de mis impresiones para otra ocasión. Al final de la visita, aproveché mi turismo político y me acerqué hasta Downing St. Puedo asegurar que la cara de los vigilantes en la entrada de la calle más importante del poder político británico acojona más que cualquier moqueta. Lástima que tampoco permitían hacer fotos.


Temperatura: 8 ºC
Posibilidad de lluvia: 93%
Viento: Fuerte y frío.

viernes, octubre 2

Day 64 – El “day after”

Lo noté desde la hora que llegué en la Universidad. Soy conocido ahora como el “spanish spank guy”. Lo de “spank” me tiene sin cuidado pero lo de “spanish” me perece una agresión desnecesaria.

Temperatura: 18 ºC
Posibilidad de lluvia: 32%
Viento: moderado

Day 63 – La clase

El auditorio no era ni grande ni pequeño. Pero el público tomó todos los espacios sin grandes dificultades. En total, unos 30 profesores y unos 12 estudiantes del doctorado.

Empecé como un actor, recitando el texto previamente ensayado. Ni siquiera miraba hacia el público, en el afán de no perder el hilo de mi presentación. En el aula se respiraba seriedad mientras sólo se oía mi voz. Silencio. Paro y, de reojo, veo que el decano bosteza. Concluyo la presentación sin saber su real impacto.

Empieza la intervención de mi tutor. Habla de lo suyo. De su libro, vamos. Casi mejor. Reparte al público las portadas de algunos tabloides. Habla de Gordon Brown, de los tories y de las elecciones generales de 2010. Casi al final de su intervención, se acuerda que tiene que comentar mi proyecto y me hace dos preguntas fáciles. Una sobre el supuesto consenso entre PP-PSOE en materia político-criminal. Otra sobre la cultura mediática en España.

Contesto sin grandes dificultades. Empieza el turno de las preguntas. Un bombardeo, pero al estilo inglés. Sólo preguntas indirectas y muy educadas. En realidad, las preguntas eran más en tono de curiosidad. Spain is different. No hubo ninguna crítica insalvable al trabajo.

Fue cuando tomó la palabra el decano. Se mostró en desacuerdo con mis análisis. Él no cree que la prensa escrita sea un factor del proceso de agenda-setting político-criminal. Más bien cree lo contrario. Que los ilustres políticos usan los medios para vender sus “ideas” político-criminales. Además, me preguntó cuál la dimensión de los periódicos que incluí en mi muestra ya que no sería lo mismo estudiar tabloides que diarios como el Financial Times.

De entrada, le contesté que en España no hay tabloides. El público esboza unas carcajadas. Acto seguido le digo que había encontrado los dos procesos en mis análisis pero que, en un primer momento, la acción de los medios fue más determinante. Después, quizás ya no tanto. En esto salen algunos profesores en mi defensa. Otros en defensa del decano. Empieza un debate sin grandes avances.

Fue entonces cuando una profesora lanzó la pregunta que sería fatídica para mí. “¿Cuál es la diferencia real introducida en materia de violencia de género en una de las leyes que estudiaste?” La respuesta era fácil y la tenía en mi cabeza. Pero en castellano. Pienso en dar largas en la respuesta, ante mi limitación retórica. No sabía como decir “lesiones” ni siquiera el chulesco vocablo “pegar” o “golpear”. Decidí arriesgarme. Intenté explicar que si un hombre pegara a una mujer en el ámbito doméstico, será pasible de una pena tres meses superior de lo que si una mujer pegara a un hombre. El problema fue que usé la palabra “spank” para definir “pegar”. En realidad dije, sin darme cuenta, “cachetito”.

No creo que haga falta explicar las reacciones del público a mi "lapsus".

Temperatura: 16 ºC
Posibilidad de lluvia: 29%

Viento: fuerte

Day 62 – Preparando mi clase

Como un loco, pasé el día literalmente hablando con las paredes, preparando una clase que daré sobre mi tesis. Por la noche, mis compañeros de piso me ayudaron a revisar el contenido. Me preocupa mi capacidad innata de meterme en apuros. A ver qué haré.

Temperatura: 14 ºC
Posibilidad de lluvia: 95%
Viento: Brisa suave

Day 61 – “Marmita*”

La rotatividad en mis clases de inglés es bastante interesante. Casi todas las semanas hay algún estudiante nuevo. Casi todas las semanas hay alguien que deja las clases. Y ello porqué se paga por semanas.

Ayer empezó un brasileño. Un tipo singular, como mínimo. Durante el intervalo, sacó de su mochila un túper de arroz con pollo y se puso a comer. El recreo fue corto y no le dio tiempo de terminar su merienda. Ningún problema. La clase recomenzó y el tío siguió con lo suyo. Peor fue cuando empezó a hablar con la boca llena.

Temperatura: 17 ºC
Posibilidad de lluvia: 31%
Viento: moderado

*marmita (en portugués) = túper